首页 >  新闻 > 国内 >

candy和sweet的区别

发布时间:2023-05-29 17:33:26来源:网络转载浏览量:0   
candy和sweet的区别:中文意思不同、词性不同、用法不同。candy作为名词,中文翻译为糖果、巧克力,是指平常所吃的零食性糖果;sweet可以作为名词和形容词,作名词时,意为甜点、亲爱的,作形容词时,意为芳香的、含糖的等。

一、candy的中文含义及用法介绍

candy作为名词,意为糖果、巧克力、一块糖等,即指我们平常所吃零食的小型糖果,喜糖等。例句有:

1、Who wants the last piece of candy?

谁想要这最后一块糖?

2、Back then, women on TV were mostly seen as eye candy.

那时候,电视中的女性大多都被看作花瓶。

3、He coughed up the candy that was stuck in his throat.

他把卡在喉咙里的糖咯了出来。

4、Mother distributed candy to the children.

母亲将糖果分发给孩子们。

5、I went to the store for a candy bar and two bars of soap.

我到商店买了一块冰糖和两块肥皂。

6、His pocket was all gummed up with candy.

他的口袋全被糖粘住了。

二、sweet的中文含义及用法介绍

1、sweet作为名词时,意为糖果;(餐后的)甜食,甜点;(称呼亲爱的人)亲爱的,宝贝儿。

例句:I haven't made a sweet today.

我今天没做甜点。

Don't you worry, my sweet.

你可别担心,宝贝儿。

2、sweet作为形容词时,意为含糖的;甜的;香的;芳香的;芬芳的;悦耳的;好听的。

例句:I had a craving for something sweet.

我馋甜的东西。

This wine is too sweet for me.

这种葡萄酒对我来说太甜了。

The air was sweet with incense.

空气中弥漫着燃香的香气。

I can't tell you how sweet this victory is.

取得这场胜利,别提多么痛快了。

the sweet air of a mountain village

山村的清新空气

It was sweet of them to offer to help.

他们主动帮忙,真是好心人。

最后总结,通过以上关于candy和sweet的区别内容介绍后,相信大家会对candy和sweet的区别有个新的了解,更希望可以对你有所帮助。

(责编: xingyun)

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。